Comunicação e Linguagem: Conceitos Essenciais
Classificado em Língua e literatura
Escrito em em português com um tamanho de 10,72 KB
Comunicação
Capacidade de trocar ou discutir ideias, de dialogar, de conversar, com o objetivo de um bom entendimento entre as pessoas.
Linguagem
É a forma de comunicação humana, através de códigos; um conjunto estruturado e organizado de códigos ou elementos que juntos possibilitam a comunicação humana. A linguagem é exclusiva do ser humano.
Filosoficamente, a linguagem é um instrumento de formação do indivíduo; expõe o sujeito à sociedade e é importante para construir o futuro, mas também pode construir realidades que não existem (ex.: holocausto). É um organismo vivo e em constante mudança.
Língua, Fala e Linguagem
- Linguagem: É um fator universal; é todo conjunto estruturado de códigos;
- Língua: Fator cultural e social; o lugar onde vivemos determinará a forma como usamos a língua;
- Fala: A fala é o uso individual da língua e da linguagem; cada indivíduo possui uma fala diferente do outro. Dividida em Fator Inato (aparelho fonador, cérebro e aparelho auditivo) e Meio Social (convívio com seres humanos).
Linguagem Verbal e Não Verbal
Verbal
A língua é o principal código verbal empregado pelo homem, pois permite as combinações mais funcionais e diversificadas.
Não Verbal
- Sinais gestuais: Consiste na movimentação com a intenção de transmitir alguma informação;
- Sinais sonoros: Emprego de som para transmitir alguma informação;
- Sinais luminosos: Quando a luz (e não a cor) transmite a informação;
- Sinais cromáticos: Quando a informação está contida na cor;
- Ícones: Informação transmitida através de um sinal gráfico e possui apenas um significado. Possui uma relação muito próxima com a realidade, já que se assemelha à realidade;
- Símbolo: Gráficos que podem se desdobrar em mais de um significado. Exige um conhecimento mais apurado do receptor para o entendimento.
Obs.: Os índices naturais não configuram códigos comunicacionais, pois não há um emissor intencionado a transmitir uma informação.
Ruído Comunicacional
É tudo aquilo que atrapalha ou interfere na transmissão da informação.
Linguagem e Cultura
Cultura
É todo elemento que define o sujeito dentro de determinado grupo social. Só não é cultural aquilo que é natural, que não teve intervenção do homem.
Linguagem
A linguagem é um elemento cultural; o homem que não domina a linguagem não possui história, porque não pode recebê-la com verdade e não tem a capacidade de transmiti-la.
Língua
A língua é o elemento que constitui a linguagem verbal utilizada pelo homem, composta por dois elementos essenciais:
- Elementos léxicos: as palavras;
- Elementos gramaticais: as regras combinatórias da gramática.
Aquisição da Língua Materna
A língua materna é o primeiro idioma que aprendemos e a primeira a ser condicionada, acomodada pelo aparelho fonador.
Segundo a psicolinguística, existem dois fatores que condicionam a aquisição da língua materna:
- Fator inato: É o perfeito funcionamento do aparelho fonador;
- Fator meio ambiente: É a inserção do indivíduo em um contexto apropriado; convívio com o meio artificial (cultural).
Estados Mentais dos Falantes
Estado Mental Inicial
Comum a toda espécie humana. É o estado do cérebro quando nascemos. O chamado estado inato.
Estado Mental Intermediário
- 1ª fase: Fase dos balbucios (quatro aos oito meses);
- 2ª fase: Fase nominativa (desde o primeiro ano) – não sabe falar, mas sabe o nome de algumas coisas;
- 3ª fase: Fase das estruturas binárias (um ano e meio) – começa a falar palavras com sílabas repetidas (ex.: papa, mama, tetê);
- 4ª fase: Fase das palavras que denotam posse (a partir do segundo ano);
- 5ª fase: Fase das frases telegráficas (a partir do terceiro ano) – elaboração de frases curtas; sabe estruturar frases, mas omite alguns elementos;
- 6ª fase: Fase das analogias (a partir dos quatro anos) – elabora frases completas, mas conjuga o verbo de maneira errada, pois conjuga de maneira análoga a outros verbos.
Estado Mental Estacionário
É o estado mental da criança gramaticalmente adulta para escrever e ler (depois dos cinco anos).
Língua Escrita e Língua Falada
Língua Falada
- Abrangente: “Todo mundo” tem a capacidade de falar. Os requisitos para a prática da língua falada são menos burocráticos e mais práticos;
- Incorrigível: Não se pode corrigir e não é planejada;
- Existência dos vícios de linguagem;
- Existência dos marcadores conversacionais: ai, né, que nem;
- Redução de palavras: Ex: “Está” em “tá”;
- Vale-se de linguagem não verbal: Emprego de gestos para reforçar a ideia;
- Repetição de palavras;
- Utilização de gírias.
Língua Escrita
- Restrita: Nem todo mundo sabe escrever. A língua escrita exige conceitos mais técnicos do usuário;
- Corrigível: Planejada e passível de correção;
- Predomínio da norma culta padrão;
- Utilização apenas da linguagem verbal;
- Utilização de sinônimos para evitar a repetição de palavras.
Elementos da Comunicação
- Emissor: Aquele que emite a informação, intencionalmente;
- Receptor: Aquele que recebe a informação;
- Mensagem: É a parte física da informação (tudo o que o receptor vê ou ouve);
- Código: São os gestos, sons, cores, luzes, ícones, símbolos ou língua utilizada para a transmissão da informação;
- Canal de comunicação: Meio físico por onde a mensagem viaja do emissor ao receptor (voz, carta, e-mail);
- Contexto ou referente: Assunto da mensagem, informação transmitida.
Signo Linguístico
Constitui-se de dois aspectos básicos: o significante (representação física da palavra; aquilo que eu vejo ou ouço) e o significado (a ideia que determinada palavra representa).
Ex.: O signo “casa” possui como significante, as letras C, A e S. Como significado, possui a ideia de moradia.
O signo não permite que a ele sejam atribuídos novos significados.
Denotação e Conotação
- Conotação: É o emprego da palavra no sentido figurado. Muito utilizado para a formação de metáforas;
- Denotação: Emprego da palavra no seu sentido usual, literal (sentido que corresponde ao que está no dicionário).
Intersecção Semântica
Dá-se com a utilização da conotação:
“João é um leão”: A aproximação das palavras “João” e “leão” dá um sentido novo a uma das palavras. Como leão pode entender-se que João é uma pessoa valente, corajosa.
Porém, o emprego de uma comparação não caracteriza uma conotação.
Ex.: “João come como/igual a/parecido com/semelhante a um leão”, pois aqui a palavra “leão” está sendo empregada no seu sentido denotativo (sentido real).
Variantes Linguísticas
A língua não é estática e pode variar de acordo com a região geográfica, a classe social, a idade, o sexo, entre outros fatores.
Variação Histórica ou Diacrônica
Varia de acordo com o tempo cronológico. Palavras que, ao longo do tempo, foram “substituídas” por outras. Os dois principais fenômenos da variação histórica são:
- Arcaísmo: Palavras que não são mais usadas;
- Neologismo: Criação de palavras novas.
A variação histórica ou diacrônica pode dar-se na alteração:
- Do som ou pronúncia: Vossa mercê, vosmicê, você...
- Do nível do significado: “Amigo” para os medievais era entendido como amante (daí as cantigas de amigos), para os modernos entende-se como colega;
- Do nível da grafia: Pharmácia, farmácia.
Variação Geográfica ou Diatópica
São mudanças características da variação geográfica:
- O sotaque (variação no plano do som);
- O regionalismo (variação no plano da grafia): quando a palavra tem o mesmo significado (ideia), mas tem significantes (grafia) diferentes. Ex.: Aposentado é o mesmo que reformado;
- Dialetos ou falares locais (variação no campo dos significados): O falante brasileiro prefere o gerúndio, o português o infinitivo preposicionado:
“Estou lendo” (Brasil)
“Estou a ler” (Portugal)
Variação Social ou Diastrática
Varia de acordo com a classe social, como por exemplo, a presença de [r] em lugar de [l], o uso de gírias.
Variação Estilística ou Diafásica
Variação que ocorre de acordo com a situação. Ex: O indivíduo usa determinado vocábulo quando está em casa e outro em seu ambiente de trabalho.
Níveis de Linguagem
Língua Culta
É aquela que obedece às regras ditas pela gramática normativa; é empregada em situações formais pelas elites da sociedade, que têm acesso a uma boa escolarização. Ex: Dê-me um refrigerante.
Língua Popular Coloquial
Utilizada em nosso dia a dia, é bastante comum o uso de gírias, estrangeirismos e abreviações. É empregada em situações informais com os amigos, familiares e em ambientes onde a norma culta possa ser dispensada.
Jargão
Qualquer termo técnico profissional. A medicina é a que mais possui jargões.
Gírias
Sentido amplo: Signo de grupo, a princípio secreto. Linguagem típica de um determinado grupo para enviar mensagens decodificáveis apenas pelo grupo.
Sentido lato: Linguagem informal com vocabulário rico em expressões jocosas, com intenção de chiste. (Ex: maneiro, vazar etc.)
Transferência (de Gírias)
Gírias que se agregam ao vocabulário cotidiano graças à influência de livros, filmes, músicas e noticiários.
Regionalismo
Palavras ou expressões típicas de uma determinada região geográfica.