Conceitos Fundamentais da Língua Portuguesa
Classificado em Espanhol
Escrito em em
português com um tamanho de 8,16 KB
Morfologia: As Classes de Palavras
Substantivos
Designam pessoas, animais ou coisas. Podem ser formados por nominalização a partir de adjetivos ou verbos, adicionando sufixos como: -aria, -ado, -agem, -al, -ar, -dor, -dora, -ia, -ista, -dade.
Adjetivos
Designam qualidades ou caracterizam o nome (ex: casa grande). Podem ser formados a partir de outros adjetivos, substantivos ou verbos, adicionando sufixos como: -eiro, -eira, -ário, -ária, -il, -ico, -ica, -al, -ar.
O Verbo: Núcleo do Sintagma Verbal
Os verbos são palavras variáveis que se caracterizam pelo seguinte:
- Semanticamente: referem-se a ações, estados ou processos.
- Morfologicamente: consistem num lexema e em morfemas (ou desinências) que indicam pessoa, número, tempo, modo e aspeto.
Advérbios
São palavras que acompanham ou modificam o verbo, o adjetivo ou outro advérbio. Muitos formam-se adicionando o sufixo -mente à forma feminina do adjetivo. Exemplos: sabiamente, estupidamente, ridiculamente, cuidadosamente.
Sintaxe: A Estrutura da Frase
O Enunciado e a Oração
O enunciado é a menor unidade de comunicação com sentido completo. Pode consistir numa única palavra, num grupo de palavras ou numa oração. A oração é uma unidade gramatical independente que possui, pelo menos, um predicado, sentido pleno e entoação própria. Na escrita, as orações são delimitadas por sinais de pontuação.
Sintagma Verbal (SV)
A expressão verbal contém, necessariamente, um verbo, que pode aparecer sozinho ou com complementos. A ordem canónica dos complementos pode ser alterada. A função do predicado é sempre desempenhada pelo Sintagma Verbal (SV), que pode ser um predicado nominal ou um predicado verbal.
Perífrases Verbais
A perífrase verbal é a união de dois ou mais verbos (com ou sem uma conjunção ou preposição) que funcionam juntos como núcleo do predicado. O primeiro verbo é o auxiliar (conjugado) e o segundo é o principal (numa forma nominal).
- Modais (obrigação ou necessidade): Ter de + infinitivo / Haver de + infinitivo / Dever + infinitivo.
- Modais (probabilidade ou possibilidade): Poder + infinitivo / Dever + infinitivo / Vir a + infinitivo.
- Aspetuais (início da ação): Ir a + infinitivo / Começar a + infinitivo / Pôr-se a + infinitivo.
- Aspetuais (frequência): Costumar + infinitivo.
- Aspetuais (duração): Estar a + infinitivo / Estar + gerúndio / Andar a + infinitivo / Continuar a + infinitivo.
- Aspetuais (fim da ação): Acabar de + infinitivo / Deixar de + infinitivo.
Tipos de Frases (Intenção Comunicativa)
- Declarativa: O emissor fornece uma informação objetiva sobre um facto, afirmando-o ou negando-o.
- Desiderativa: Expressa um desejo do emissor.
- Dubitativa (ou Hesitativa): Indica incerteza, dúvida ou hipótese.
- Interrogativa: O emissor pergunta algo.
- Exclamativa: Expressa emoções e, na escrita, utiliza sempre sinais de exclamação e tem uma entoação enfática.
- Imperativa (ou Exortativa): Indica um comando, uma ordem, uma proibição ou um pedido, com o objetivo de influenciar o recetor.
Comunicação e Discurso
O Texto
O texto é a unidade máxima de comunicação, oral ou escrita. Possui sentido completo, extensão variável e pode ser classificado de várias formas.
- Tipos de texto: Informativos, Literários, Persuasivos, Prescritivos.
- Estruturas textuais: Narrativa, Descritiva, Dialogal, Expositiva, Argumentativa, Instrucional, Publicitária.
A Descrição
Consiste em explicar com palavras como são as pessoas, os animais, os objetos, etc. Pode ser objetiva ou subjetiva.
As Funções da Linguagem
- Função Referencial ou Representativa: O emissor fornece informações objetivas sobre a realidade. A comunicação centra-se no contexto. Exemplo: Está sol.
- Função Emocional ou Expressiva: A mensagem expressa os sentimentos, desejos e opiniões do emissor. Exemplo: Adoro a chuva!
- Função Apelativa ou Conativa: A mensagem visa atrair a atenção do recetor para influenciar o seu comportamento. Exemplo: Fecha a porta, por favor.
- Função Fática: O emissor assegura-se de que o canal de comunicação está a funcionar. Exemplo: Estás a ouvir-me?
- Função Poética: O emissor chama a atenção para a própria forma da mensagem, usando recursos estéticos. Exemplo: As nuvens são o algodão doce do céu.
- Função Metalinguística: A mensagem centra-se no próprio código linguístico, usando a linguagem para falar sobre a própria linguagem. Exemplo: A palavra 'haver' escreve-se com H.
Níveis e Registos de Língua
- Norma Padrão: Utilizada pela maioria dos falantes em situações formais e públicas. É a variedade compreendida por todos, independentemente do nível cultural ou origem geográfica.
- Gíria (ou Calão): Usada em conversas informais entre amigos ou conhecidos, sendo de compreensão imediata dentro desse grupo.
- Linguagem Vulgar: Própria de pessoas que usam a língua de forma incorreta, desrespeitando as regras gramaticais.
Semântica: O Significado das Palavras
Mudança Semântica
A mudança semântica é a alteração do significado das palavras ao longo do tempo. Por exemplo, a palavra centrifugadora, no século XIX, referia-se a uma técnica química, mas no século XX, passou para a linguagem comum com um novo significado (eletrodoméstico).
Causas da Mudança Semântica
A mudança semântica pode dever-se a fatores como:
- Mudanças históricas ou tecnológicas: A tecnologia muda o objeto, mas o nome mantém-se. Exemplo: cartão (postal / de crédito), panela (de barro / de pressão).
- Associações psicológicas: Mudanças no sentido de uma palavra devido à semelhança que os falantes estabelecem entre duas realidades.
Mudança por Restrição de Sentido
Ocorre quando um termo de uso geral restringe o seu significado para um uso específico numa determinada área. Por exemplo, a palavra operação, que significava 'ação' ou 'trabalho', restringiu o seu sentido mais comum ao campo da medicina ('intervenção cirúrgica').
Mudança por Alargamento de Sentido
Ocorre quando uma palavra de um campo especializado passa para a linguagem comum com um sentido mais amplo. Por exemplo, a palavra adrenalina, um termo técnico da biologia ('hormona secretada pelas glândulas suprarrenais'), passou para a linguagem comum com o significado de 'emoção intensa'. Exemplo: Este desporto liberta muita adrenalina.
Mudanças por Uso Expressivo (Figuras de Linguagem)
- Metáfora: Usa-se uma palavra para nomear uma nova realidade com base na semelhança. Exemplo: rato (de computador).
- Metonímia: Usa-se uma palavra para nomear uma nova realidade com base numa relação de contiguidade (causa/efeito, continente/conteúdo, etc.). Exemplo: Beberam dois copos.
- Ironia: Usa-se uma palavra com o sentido oposto ao literal, podendo fixar esse novo significado. Exemplo: Que serviço excelente! (dito sobre um mau serviço).
- Elipse: Uma palavra assume o significado de outra que geralmente a acompanha e que foi omitida. Exemplo: Quero um [café] pingado.