Evolução e Estado do Espanhol

Classificado em Língua e literatura

Escrito em em português com um tamanho de 2,95 KB.

Evolução do Castelhano ao Longo do Tempo

Influência do Rei Afonso X

O Rei Afonso X, "O Sábio", impulsionou o castelhano involuntariamente. Apesar de sua preferência pelo galego, escreveu as "Cantigas de Maria" em castelhano. Promoveu a Faculdade de Toledo, encarregada de traduzir o conhecimento científico da época, originalmente em línguas semíticas (árabe, hebraico, aramaico), para o latim. A tradução era feita primeiro para o castelhano e depois para o latim, criando termos novos e desenvolvendo a sintaxe da língua escrita (conjunções e preposições). Algumas traduções ficaram apenas em castelhano por falta de recursos.

Influências Árabes, Gregas e Italianas

Alguns termos matemáticos têm origem árabe e grega. Os árabes introduziram na Europa a matemática indiana. Nos séculos XVI e XVII, houve grande influência do italiano, introduzindo termos como "piano" e "soneto".

Influências Francesas e Norte-Americanas

Nos séculos XVIII e XIX, o francês influenciou a moda e os costumes. A partir do século XX, principalmente após a Segunda Guerra Mundial, a influência norte-americana se intensificou devido aos planos de recuperação na Europa.

O Espanhol na Espanha

O Espanhol como Língua Oficial

O espanhol é a língua oficial da Espanha, conforme o Artigo 3º da Constituição, que garante o direito de todos os espanhóis de conhecê-la e usá-la. Isso implica na obrigação do Estado de oferecer aulas de espanhol a todos os cidadãos. Alguns estatutos de autonomia tentaram impor o uso exclusivo de suas línguas regionais, gerando debates.

Reconhecimento de Outras Línguas

O Artigo 3º também reconhece outras línguas. O Estado delega às comunidades autônomas a responsabilidade por essas línguas. Em 1979, Catalunha e País Basco foram as primeiras comunidades a reconhecer suas línguas próprias. O estatuto da Catalunha estabeleceu o dever dos catalães de conhecer o catalão e o direito de usá-lo.

Regulamentação das Línguas Regionais

Outras comunidades, como Galiza e Navarra, seguiram o exemplo e criaram suas próprias regulamentações. Castilla y León também se preocupou com o uso do leonês e do galego em certas regiões. As leis de normalização linguística regulam o uso das línguas co-oficiais na administração, comunicação e educação, resultando em diferentes sistemas de ensino.

Modelos de Ensino

Na Catalunha, desde 1982, o ensino é feito em catalão (imersão total). Galiza e País Basco utilizam um modelo bilíngue. Navarra e Valência delimitam os territórios de uso de cada língua.

O Espanhol no Exterior

Expansão na América

Assim como Roma, a Espanha expandiu sua língua na América, eliminando as línguas pré-colombianas. Apenas o guarani é conhecido. Até o reinado de Carlos III, não era obrigatório aprender espanhol. Ele forçou os padres a evangelizar em castelhano.

Entradas relacionadas: