Gramática Francesa: Condicional, Subjuntivo e Tempos Verbais
Classificado em Francês
Escrito em em português com um tamanho de 4,71 KB.
Expressões comuns:
Pas de Tout - Nem todos falam
Pas - Ni
Absolument pas - Moi Pas - De jeito nenhum eu não
Ce Pas - Pas encore - Ainda não
Toujours pas - Nem sempre
Rien - Jamais - Nada - Nunca
Plus - Mais Pas
Personne - Parte Nulle - Não - Nenhuma parte
Que_Solamente
Aucun(e) - No / Ne ... Ni ... Ni ...
Condicional
Possível -> Si + Presente + Presente / Futuro / Imperativo
Improvável -> Si + Imperfeito + Condicional Presente
Irreal -> Si + Plus-que-parfait + Condicional Passado
L'imparfait
1ª pessoa do plural Nous -> Radical + ais, ais, ait, ions, iez, aient.
Exceção: être: êtes Vous.
Le Plus-que-parfait
Sujeito + Auxiliar (Imperfeito) + Particípio Passado.
(Je suis allé à Paris la semaine dernière, j'avais réservé l'hôtel il y a 1 mois).
Ele disse alguma coisa antes que outro passado.
Subjuntivo
Explica a realidade subjetiva.
Plural 3ª pessoa é e + e, ions, iez, ent.
Être (soient), Avoir (aient), aller (aille), faire (fasse), savoir (sache), pouvoir (puisse), vouloir (veuille).
Il faut qu'il veuille -> Tem esse dever.
Il faut que vous mangiez.
Irregular -> Être, Avoir-aie, Aille-aller, Faire-fasse, Savoir-sache, Puissse-pouvoir, Vouloir-veuille.
Le Conditionnel
Condicional Presente
Radical do Futuro + terminação do Imperfeito: ais, ais, ait, ions, iez, aient.
Regular: -er, -ir, -re + terminação.
Irregular: être (ser-serait), Avoir (aur-aurait), aller (ir-irait), faire (fer-ferait), pouvoir (pourr-pourrait), vouloir (voudr-voudrait), devoir (devr-devrait), venir (viendr-viendrait), voir (verr-verrait), falloir (faudr-faudrait), savoir (saur-saurait).
USOS: fazer um pedido educadamente, fazer um desejo, dar conselhos, hipóteses improvável, explicar um fato imaginário, fazer uma proposta.
Condicional Passado
Sujeito + auxiliar no condicional presente + particípio passado.
-Er -> é, -ir -> i, -re, -oir -> u
USOS: explicar o arrependimento, um opróbrio para explicar, explicar um resultado, uma hipótese para explicar impraticável.
GRADE: presente-presente, imperfeito-condicional presente, plus-que-parfait-condicional passado.
A) Quando há alguma probabilidade de que a ação principal em si seja realizada. Neste caso, o verbo da condição está no presente do indicativo e o verbo da cláusula principal está no futuro do indicativo.
Si j'étudie, je réussirai les examens | Se eu estudar, passarei nos exames (eu posso estudar e, então, passar nos exames) |
S'il est ici, il viendra avec nous | Se ele está aqui, virá conosco (ele pode estar aqui e, portanto, pode vir com a gente) |
B) Quando as chances de que a ação principal aconteça são muito pequenas. Neste caso, o verbo está na condição imperfeita, e o verbo da oração principal está no presente condicional.
Si j'étudiais, je réussirais les examens | Se eu estudasse, passaria nos exames (como eu não estou estudando, as chances de passar nos exames são muito pequenas) |
S'il était ici, il viendrait avec nous | Se ele estivesse aqui, viria conosco (mas muito provavelmente ele não está aqui e, portanto, não pode vir com a gente) |
C) Quando não há chance de que a ação principal aconteça. O verbo da condição está no tempo mais-que-perfeito e o verbo na oração principal é o condicional passado.
Si j'avais étudié, j'aurais réussi les examens | Se eu tivesse estudado, teria passado nos testes (mas como eu não fiz, fui reprovado) |
S'il avait été ici, il serait venu avec nous | Se ele tivesse estado aqui, teria vindo com a gente (mas como ele não estava aqui, não poderia vir com a gente) |