Guia de Conectores, Semântica e Escrita

Classificado em Língua e literatura

Escrito em em português com um tamanho de 11,77 KB

Conectores Linguísticos

Conectores Aditivos

(Adicionam informação)

  • Continuidade: e, depois, mais, em seguida, ademais.
  • Intensificação: ainda, mais ainda, além disso.
  • Distribuição: por um lado... por outro lado, de um lado... de outro, ora... ora.
  • Sequência/Ordenação: primeiro, depois, em primeiro lugar, finalmente, por fim.
  • Digressão: a propósito, de propósito, aliás, por falar nisso.
  • Generalização: em geral, geralmente, de modo geral.
  • Especificação: em particular, especialmente, nomeadamente, designadamente.
  • Ampliação: com efeito, na verdade, é claro, além disso, de fato.
  • Equiparação/Comparação: do mesmo modo, similarmente, semelhantemente, igualmente, tal como, assim como, paralelamente.

Conectores Disjuntivos ou Explicativos

  • Reformulação Perifrástica (Explicação): isto é, ou seja, em outras palavras, dito de outro modo, quer dizer.
  • Retificação: mais precisamente, ou melhor, digo, quer dizer.
  • Exemplificação: por exemplo, como, assim, verbi gratia (v.g.), a saber.
  • Resumo/Conclusão: em suma, em síntese, em resumo, no total, enfim, concluindo, dessarte.

Conectores Contrastivos ou Adversativos

  • Oposição/Adversidade: mas, porém, todavia, contudo, entretanto, no entanto, senão.
  • Restrição: se não, pelo menos, exceto se, salvo se.
  • Concessão: embora, apesar de, não obstante, mesmo que, ainda que, conquanto, se bem que.
  • Refutação/Negação Forte: pelo contrário, ao contrário, de modo algum, em vez de.
  • Contraste Direto: na realidade, na verdade, de fato, efetivamente.

Conectores Consecutivos ou Conclusivos

  • Exemplos: assim, portanto, por isso, por conseguinte, logo, consequentemente, em consequência, de modo que, de forma que.

Propriedades de um Texto

  • Adequação: Considerar o público-alvo (receptor), o autor (emissor), o propósito (finalidade), o gênero textual, o canal de comunicação e o contexto sociocultural, temporal e espacial. A linguagem deve ser apropriada à situação comunicativa.
  • Coerência: O texto deve apresentar unidade de sentido, com ideias logicamente encadeadas, sem contradições, e progressão temática clara.
  • Coesão: Articulação gramatical entre as partes do texto (palavras, frases, parágrafos) por meio de conectores, pronomes, sinônimos, elipses, etc., garantindo a ligação e a fluidez textual.

Elementos da Comunicação

  • Emissor: Quem envia a mensagem.
  • Receptor (ou Destinatário): Quem recebe a mensagem.
  • Mensagem: O conteúdo transmitido.
  • Canal: O meio pelo qual a mensagem é transmitida (ar, papel, ondas sonoras, etc.).
  • Código: O conjunto de signos e regras utilizado para elaborar a mensagem (língua portuguesa, sinais de trânsito, etc.).
  • Referente (ou Contexto): A situação ou o assunto a que a mensagem se refere.

Relações de Significado entre Palavras (Semântica Lexical)

  • Antonímia: Palavras com significados opostos. Ex: bom/mau, claro/escuro.
  • Sinonímia: Palavras com significados semelhantes ou idênticos. Ex: casa/lar, contente/feliz.
  • Polissemia: Uma única palavra com múltiplos significados relacionados. Ex: "banco" (de sentar, instituição financeira, de dados).
  • Hiperonímia/Hiponímia: Relação de hierarquia de significado. O hiperônimo é a palavra mais geral (Ex: animal), e o hipônimo é a mais específica (Ex: cão, gato – são hipônimos de animal).
  • Homonímia: Palavras que possuem a mesma grafia (homógrafas) ou a mesma pronúncia (homófonas), mas significados diferentes.
    • Homófonas: Mesma pronúncia, grafia diferente. Ex: cela (prisão) / sela (de cavalo); conserto (reparo) / concerto (musical).
    • Homógrafas: Mesma grafia, pronúncia pode ser diferente. Ex: colher (verbo: /kuˈʎɛɾ/) / colher (substantivo: /koˈʎɛɾ/); sede (vontade de beber) / sede (local principal).
    • Homônimas Perfeitas: Mesma grafia e mesma pronúncia. Ex: são (verbo ser) / são (sadio); cedo (verbo ceder) / cedo (advérbio de tempo).
  • Paronímia: Palavras parecidas na grafia e na pronúncia, mas com significados diferentes. Ex: eminente/iminente; descrição/discrição; infligir/infringir.

Processos de Formação de Palavras

  • Derivação: Formação de novas palavras pelo acréscimo de afixos (prefixos, sufixos) a um radical. Ex: infeliz, felizmente.
    • Derivação Regressiva: Redução da palavra primitiva, geralmente para formar substantivos deverbais. Ex: "comprar" (verbo) -> "compra" (substantivo).
  • Composição: Junção de dois ou mais radicais ou palavras para formar uma nova. Ex: guarda-chuva (justaposição), girassol (aglutinação).
  • Composição Erudita (ou Hibridismo): Formação com elementos (radicais) gregos e/ou latinos. Ex: "automóvel" (grego auto + latim mobile), "sociologia" (latim socius + grego logos).
  • Conversão (ou Derivação Imprópria): Mudança da classe gramatical de uma palavra sem alteração na sua forma. Ex: "O jantar estava ótimo" (verbo "jantar" usado como substantivo).
  • Neologismo: Criação de novas palavras (Ex: "deletar") ou atribuição de novos significados a palavras já existentes (neologismo semântico).
  • Abreviação Vocabular (Redução): Forma reduzida de uma palavra. Ex: foto (de fotografia), pneu (de pneumático), moto (de motocicleta).
  • Siglas e Acrônimos: Formadas pelas letras ou sílabas iniciais de uma expressão. Ex: ONU (Organização das Nações Unidas), IBGE (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística).
  • Empréstimo Linguístico (Estrangeirismo): Incorporação de palavras de outras línguas. Ex: "software", "design", "pizza", "show".

Tipos de Oposição Semântica (Antonímia)

  • Antônimos Complementares: A afirmação de um implica a negação do outro, não há meio-termo. Ex: vivo/morto, presente/ausente, par/ímpar.
  • Antônimos Inversos (ou Recíprocos/Conversos): Um pressupõe a existência do outro sob uma perspectiva diferente; descrevem a mesma relação de pontos de vista opostos. Ex: comprar/vender, pai/filho, dar/receber, professor/aluno.
  • Antônimos Graduais (ou Próprios): Admitem graus intermediários entre os opostos. Ex: quente/frio (morno, tépido), alto/baixo (médio), claro/escuro (penumbra).

Tipos de Sinônimos

  • Sinônimos Perfeitos (ou Totais): Significados idênticos em todos os contextos (são raros). Ex: falecer/morrer (em muitos contextos), léxico/vocabulário.
  • Sinônimos Imperfeitos (ou Parciais): Significados semelhantes, mas com nuances ou restrições de uso, podendo variar em:
    • Nível de Linguagem (Formalidade):
      • Culto/Formal vs. Coloquial/Informal: Ex: cônjuge/marido; óbito/morte; furtar/bater (carteira); receio/cagaço.
      • Infantil: Ex: papá/comida; dodói/machucado.
    • Grau de Especialização/Generalidade: Ex: faringe/garganta; cefaleia/dor de cabeça; equação/conta.
    • Intensidade: Ex: pobre/indigente; molhado/encharcado; gostar/amar.
    • Eufemismos (Suavização): Ex: "partir desta para melhor"/morrer; "necessidades especiais"/deficiência.
    • Regionalismos: Palavras sinônimas usadas em diferentes regiões geográficas. Ex: aipim/mandioca/macaxeira; guri/menino/piá.
    • Conotação (Positiva, Negativa, Neutra): Ex: funcionário/colaborador; político/demagogo.

Uso de Pronomes Relativos (Que, Quem, O Qual, Cujo)

Os pronomes relativos retomam um termo anterior (antecedente) e introduzem uma oração subordinada adjetiva.

Pronome "Que"

  • Uso Correto: É o pronome relativo mais comum. Pode retomar pessoas ou coisas.
    • Ex: "O livro que li é interessante." (que = o livro)
    • Ex: "A mulher que chegou é minha tia." (que = a mulher)
    • Pode ser substituído por "o qual", "a qual", "os quais", "as quais" (com ajuste de concordância), especialmente para evitar repetição ou para maior clareza.

Pronome "Quem"

  • Uso Correto: Refere-se exclusivamente a pessoas e geralmente vem precedido de preposição.
    • Ex: "A pessoa a quem me refiro é honesta."
    • Ex: "São amigos de quem gosto muito."

Pronome "O Qual" (e variações: a qual, os quais, as quais)

  • Uso Correto: Pode substituir "que" para evitar ambiguidades ou por questões de estilo.
    • É preferível após preposições com mais de uma sílaba (ex: "apesar de", "segundo", "perante") ou locuções prepositivas. Ex: "O problema, acerca do qual discutimos, é complexo."
    • Ajuda a evitar ambiguidade quando o antecedente não está claro. Ex: "Conheci a filha do vizinho, a qual estuda medicina." (a qual = a filha)

Pronome "Cujo" (e variações: cuja, cujos, cujas)

  • Uso Correto: Indica posse. Concorda em gênero e número com a coisa possuída e não com o possuidor. Não se usa artigo (o, a, os, as) depois dele.
    • Ex: "O escritor cujos livros admiro é brasileiro." (livros do escritor)
    • Ex: "A árvore cujas flores caíram será podada." (flores da árvore)

Pronome "Onde"

  • Uso Correto: Indica lugar físico. Pode ser substituído por "em que".
    • Ex: "A cidade onde nasci é pequena." / "A cidade em que nasci é pequena."
    • Para indicar movimento, usa-se "aonde" (destino) ou "donde" (origem).

Observações Gerais e Erros Comuns a Evitar:

  • Não usar "que o mesmo", "que a mesma" como pronome relativo. Prefira "que", "o qual", etc.
  • Atenção à regência verbal e nominal ao usar pronomes relativos com preposições. A preposição, se exigida pelo verbo ou nome da oração adjetiva, deve anteceder o pronome. Ex: "O filme a que assisti é ótimo." (verbo assistir rege preposição "a").
  • Evite o uso excessivo do pronome "que", buscando alternativas como "o qual" ou reestruturações frasais para melhor estilo.

Entradas relacionadas: