Inovações no Romance Experimental Espanhol

Classificado em Língua e literatura

Escrito em em português com um tamanho de 7,38 KB

Técnicas Narrativas e Inovações no Romance

Outras técnicas incluem o simultâneo (história de duas situações que ocorrem em conjunto, realizada pela alternância de frases de ambas as ações) ou a arte do contraponto, que consiste em misturar situações que não têm relação entre si e também desenvolvê-las em diferentes espaços e tempos. O perspectivismo múltiplo, por outro lado, relata um sucesso do ponto de vista de vários personagens.

Quanto à estrutura, embora a divisão tradicional em capítulos persista, será exibida uma sequência ou cena pela influência direta do cinema. Por último, encontramos inovações linguísticas: a língua sofre várias interrupções e, às vezes, misturam-se cartas, relatórios, anúncios, recortes de jornal... também se misturam diferentes tipos de escrita e quebra-se a pontuação tradicional. Em suma, o romance percorre um longo caminho no teste e entende-se como um jogo literário.

Juan Goytisolo: Obras Centrais

Um dos escritores mais representativos do romance experimental é Juan Goytisolo. Nascido em Barcelona, viveu em Paris desde a década de 50. Suas três principais obras apresentam uma unidade de sentido e um projeto narrativo com uma nova fórmula:

a) Sinais de Identidade (1966)

Observa-se um protagonista que procura desesperadamente a sua identidade. Para o escritor, os marcadores culturais distintivos são aqueles que o indivíduo recebe através da sua educação. O romance centra-se na personagem de Álvaro Mendiola, um espanhol exilado na França por causa da sua oposição a Franco. Após dez anos de exílio, Álvaro decide voltar à sua terra natal para se reconectar com as suas raízes, os seus sinais.

Uma vez instalado em Espanha, começa a mergulhar no seu passado pessoal, através da evocação e da alternância de histórias. Faz uma viagem pelo seu passado na Guerra Civil Espanhola, os seus dias de faculdade e, finalmente, a sua vida de exílio em França, onde conhece a sua esposa Dolores (também exilada espanhola). De volta à sua terra natal, Álvaro notará que se tornou um estrangeiro no seu próprio país, aparecendo, desta forma, um tema característico da autora: a recusa da Espanha.

b) Pedido do Conde D. Julião (1970)

O autor retorna ao velho clichê da queda da Espanha visigótica devido ao pecado sexual do rei D. Rodrigo, que estuprou a filha do conde Juliano, e este promove a vingança da afronta à honra da família fornecendo aos muçulmanos as informações necessárias para permitir a sua invasão da Península Ibérica. O romance de Goytisolo é um protesto contra o mito de uma Espanha castiça, cavalheiresca e católica. Por motivos de censura, o romance não pôde ser distribuído em Espanha, mas sim no México.

Encontramo-nos com um narrador anónimo em 2ª pessoa (que induz uma cisão do self), localizado em Tânger (Marrocos), que imagina a destruição da "Espanha sagrada", da qual foi banido. Essa destruição é feita por uma recriação mental da invasão muçulmana ocorrida em 711. Encontramos paródias de figuras históricas, como a Rainha Isabel e Sêneca.

c) Juan sin tierra (1975)

Este trabalho multiplica as renovações formais; o personagem chega a rejeitar a sua própria língua e só fala árabe.

Outros Autores Relevantes

Miguel Delibes e Cinco horas com Mario

Outros autores do momento são Miguel Delibes e seu romance Cinco horas com Mario (1966). Nele, assistimos ao monólogo de Carmen, uma mulher de classe média alta, conservadora, junto ao corpo do seu marido prematuramente falecido, Mario, professor de escola e jornalista e intelectual comprometido.

Através das memórias da sua vida, em muitos aspetos insatisfatória juntos, Delibes recria a Espanha provincial da época, os problemas de falta de comunicação no casamento e o conflito das "duas Espanhas". O trabalho consiste num prólogo, um grupo de 27 capítulos (o monólogo de Carmen) e um epílogo. Cada um destes capítulos centrais começa com uma citação bíblica que Mario havia sublinhado na sua Bíblia. Com base nestas citações, Carmen aponta os seus pensamentos, fazendo acusações constantes ao marido pela sua integridade moral e falta de ambição, que o impediram de obter o reconhecimento e o estatuto social que ela desejava para a sua família, e pela sua atitude de superioridade e frieza para com ela.

Relata como ficaram noivos, como acabaram se casando e outras recordações que revive durante as cinco horas que passa junto ao corpo do seu falecido marido, usando uma linguagem coloquial, misturando as suas memórias com um óbvio transtorno temporário.

Juan Marsé: Da Rua ao Reconhecimento

Outro grande escritor é Juan Marsé. Marsé nasceu em Barcelona em janeiro de 1933. Foi uma criança adotada, estudante pobre e passou a maior parte do tempo a brincar na rua. Entre os 14 e os 26 anos, descobriu a vida boémia e começou a escrever contos à tarde, enquanto de manhã trabalhava numa joalharia.

Aos 22 anos, começou a planear o seu primeiro romance: Fechados em um único brinquedo, que terminou aos 25 anos e apresentou ao Prémio Biblioteca Breve Seix Barral, sendo um dos finalistas. Nos anos 60, mudou-se para Paris e dedicou-se a traduzir guiões franco-espanhóis. Ensinou espanhol a Teresa, filha do pianista Robert Casadesus, que empresta o seu nome ao mais famoso dos seus romances.

Principais Obras de Marsé
  • Últimas tardes com Teresa (1966): Com este romance, consegue vencer o Prix de Seix Barral. Casou-se com Joaquina Hoyas, uma extremenha.
  • A história obscura da prima Montse: Mostra novamente a relação entre personagens de mundos diferentes, de modo que a abordagem é controversa.
  • Se disseres que senti: Foi censurado em Espanha e publicado no México, e contém ataques contra Franco.
  • A menina das calcinhas de ouro (1978): Ganhou o Prémio Planeta.
  • O charme de Xangai (Anos 90): O personagem sai para Xangai com uma missão arriscada e é forçado a enfrentar pistoleiros nazistas sanguinários sem piedade e femmes fatales que surgem no seu caminho em cabarés.
  • O Amante bilingue: Apresenta Juan Mares, catalão da classe trabalhadora, abandonado pela sua esposa, Norma, que, sendo da classe média alta catalã, tem fraqueza por imigrantes de outras partes da Espanha. Após o abandono, Mares colapsa, disfarça-se como músico de rua e toca acordeão nas ruas do Bairro Gótico de Barcelona, onde pode ver a sua ex-esposa e proferir-lhe elogios obscenos sem ser reconhecido. Mares está a perder a cabeça e a sua identidade, tornando-se duas pessoas diferentes: o catalão Marés e Juan Faneca, o murciano, o seu caráter de infância, que encontra uma maneira de reconquistar Norma.
  • Caudas Lagarto (2000) e Canções de amor em Lolita's Club (2005): Tratam de imigração ilegal, morte, prostituição e corrupção nos clubes de recepcionistas de Barcelona. Este último romance foi filmado por Vicente Aranda (diretor de filmes como Libertário, Juana la Loca...) e estrelado por Eduardo Noriega, em 2007.

Entradas relacionadas: