Modalização e Situação Comunicativa: Marcadores e Registros
Classificado em Língua e literatura
Escrito em em
português com um tamanho de 3,2 KB
Modalização: presença do autor no texto
Modalização é a presença do autor no texto. Essa presença é percebida por meio de diversas marcas, entre as quais a forma da frase, e pode manifestar‑se por:
- Modo verbal — indica objetividade, desejo, subjetividade; uso do subjuntivo; expressão de dúvida ou medo; e, no imperativo, o mandato.
- Itens lexicais avaliativos — adjetivos avaliativos, locuções avaliativas, advérbios ou outras formas de avaliação adverbial.
- Verbos modais — verbos intelectivos (acreditar, pensar), verbos de sentimento (querer), formas da primeira pessoa (por ex.: «quero», «preciso»), e paráfrases modais que exprimem obrigação ou probabilidade.
- Afixos — prefixos e sufixos que, por suas conotações afetivas ou desafetivas, podem funcionar como marcas de modalização.
- Figuras de linguagem — ironia, pergunta retórica, metáfora, entre outras.
- Sinais de pontuação — aspas (indicam uso especial da palavra ou distanciamento do enunciador); parênteses (introduzem comentários ou indicações da atitude do emissor).
- Registro deslocado — em alguns gêneros, sobretudo jornalísticos, a opinião ou postura do emissor aparece claramente em relação ao assunto.
Situação comunicativa
Situação comunicativa refere‑se às circunstâncias que envolvem o ato de comunicação. Embora a situação em si não esteja necessariamente no texto, ela condiciona vários traços linguísticos e estilísticos. Entre os elementos que compõem a situação comunicativa destacam‑se:
Âmbito de uso
Refere‑se aos diferentes campos sociais em que se realiza o ato comunicativo; o emissor desempenha papéis distintos e o receptor pode variar conforme o campo. Exemplos de áreas de uso:
- Literatura — poesia, romance, história.
- Acadêmico — ensaio, livro, palestra, revisão, resumo, artigo.
- Publicidade — cartazes, propaganda.
- Administrativo — registros, arquivos.
- Mídia — editorial, notícias, opinião, reportagem, etc.
Registro ou variedade linguística
Registro (ou variedade) é o uso que o falante faz de sua língua segundo as circunstâncias comunicativas. Os fatores que determinam o registro são, entre outros:
- Se o tema é geral (acessível a qualquer pessoa) ou especializado (restrito a determinados receptores).
- Se o canal é oral ou escrito.
- O tom, condicionado pela situação, pela confiança entre emissor e receptor e pelo contexto em que se comunicam.
- A finalidade do texto (refletida nas funções da linguagem).
- O campo ou âmbito de utilização.
Observação: as marcas de modalização e as escolhas de registro ajudam a identificar a atitude do emissor e a função do texto, sendo essenciais para a análise de gêneros e da comunicação em diferentes contextos.